2011. július 4., hétfő

Reason of the Witch

Mivel van időm, mozizok elég sokat. Szinte minden nap megnézek egy filmet. De nem mondanám, hogy nagyon fel vagyok dobva, elég sok szemetet sikerült mostanában kifognom. Pedig volt, amitől sokat vártam. Itt volt a Nicolas Cage féle "Boszorkányvadászat". Nem is indult rosszul, boszorkánypróba, meg kereszteslovagok, de menet közben kezdett ellaposodni, a vége meg katasztrófa volt. Ekkora marhaságot már jó rég láttam. Ilyenkor támad az a meggyőződésem, hogy nekem írnom kell, mert én ettől ötletesebb, átgondoltabb, dramaturgiailag összeszedettebb meg minden vagyok.
Nem akarok spoilerezni, így nem mesélem el a történetet, de óriási lyukak tátonganak rajta. Ezer sebből vérzik, és ezért olyan vacak, hogy színészi játékkal sem lehet helyrehozni. De mondjuk a színészi játék sem egy hűha. A pasi régebben bejött nekem, így adok neki még egy esélyt: Drive Angry. (Van magyar címe is, de az olyan béna, le sem írom.) Hát izé. Van benne egy jócsaj, de ezzel nagyjából vége is a pozitívumoknak. Ráadásul tiszta dezsavűm van. Ez a Nicolas Cage már egyszer csinálta ugyanezt. Csak akkor motorozott, nem autózott. Uncsi, uncsi, uncsi.
Érdekes, hogy amit úgy néztem meg, hogy tutira vacak lesz, nyálas izé, az meg majdnem jó volt. Az "Ébredj velünk", Harrison Fordnak és Diane Keatonnak köszönhetően gond nélkül végignézhető. Nem csak a játékuk, de még a karakterük is jó. Hát a történet az biztos nem kap Oszkárt, de azért szólt valamiről. Oda lehet tenni a gyerekek elé, hogy na, tanuljatok belőle. Lelkesedést, kitartást, lojalitást, fontossági sorrendet. Nem mondom, hogy megváltja a világot, de legalább rosszabbá nem teszi.
Aztán itt egy másik "gyöngyszem". Játszik benne Buffy a vámpírok réme, persze most teljesen más szerepben, de Sarah Michelle nekem már csak Buffy marad. Olyan kis édes, érte már megérné a film, de ráadásul még történet is van benne. És nincs is elbaltázva. Alec Baldwin, az öregedő szívtipró, összeszerelmesedik a lánnyal. De nem arról szól az egész, hogy dobjunk össze egy hepiendet, és aztán gyorsan menjünk haza. A kutyából itt nem lesz szalonna, az alkoholista alkoholista marad, aki rákos nem gyógyul meg, az élet nem lesz szebb, csak megtanuljuk más szemmel nézni.
És van apróság, amit nekünk kell felfedeznünk. Például nem árt, ha visszafordítjuk néha angolra a bénán leszinkronizált részeket. Mikor arról van szó, hogy valakinek orvosi segítségre lenne szüksége, a papa mondja a lányának, hogy ő is megteszi, elvégre: "Te Brett Eisenberg vagy, A. L. A Lányom." Hát ez elég béna, de az eredetiben poén. "You are Brett Eisenberg, MD. My Daughter." (MD = Medicinae Doctor - olyan mint nálunk a Dr. a név előtt, csak ez kifejezetten az orvosdoktorok címe.) Próbálok én is ilyet belerakni Gabe Smith történetébe, de vagy nem elég vicces, vagy csak figyelmetlenül olvassátok, mert még nem szmájlizott (vigyorgott) rajta senki.

3 megjegyzés:

Névtelen írta...

én csak a dick-en mosolygok, de az annyira nyilvánvaló, hogy nem is szólok. azt mondjuk nemtudom, hogy a dik, mint név ugyanígy írandóe. mert akkor annyira nem is poén, csak én vagyok láma. szmájl
miki

AncsaT írta...

Igen, a Dick és a dick, így íródik, de a magyar dolgokat próbáld meg visszafordítani angolra. (Mondjuk nem nagy poén, csak magamat szórakoztattam vele, mikor rájöttem, mit írtam le.)

Névtelen írta...

majd figyelek.
m

Megjegyzés küldése