Oldalak

2010-03-17

Sugar Rush

Kedvenc torrentoldalamon is mindjárt elérhető lesz az első évad első epizódja: Sugar Rush. Sugar az cukrot jelent, de a filmben az egyik csajszit hívják Sugar-nak. A rush az többek közt annyi tesz, hogy valamit nyomni, erőltetni, hajszolni, jelen esetben pedig nyomulásnak fordítanám. Cukorra nyomulva. Műfordítva Cukoréhség. Persze, ha valaha lesz magyar szinkronja, akkor majd Cukrosnénik, Csajok egymással, De cuki vagy!, Rád fáj a fogam, esetleg Nyolcadik utas a vibrátor, vagy hasonlóan béna címen fut majd. Egyébként, ha megnézitek a főcímet, látszik, hogy a Sugar "g" betűjének az alsó hurka egy eldőlt "c"-t formáz, a rush-ból crush-t csinálva, ami szintén jelenthet tolongást, nyomakodást, de inkább úgy, mint valamit összemorzsolni, szétzúzni, tönkrevágni. Ezt magyarul visszaadni... aki összehozza, adok neki egy mezei pirospontot.
A sorozatjunkie.hu-n a Fucking Amal-hoz hasonlítják. Ha nagyon akarom, akkor az alapfelállásban van némi közös. Autólopás is van mindkettőben, de azért a svéd film kicsit más. A kilátástalanságnak az érzése, hogy az istenhátamögötti kisvárosban, a piáláson kívül nem lehet semmit csinálni, teljesen más hangulatot teremt. Itt, Agnes számára a kiutat jelenti a tébolyító ürességből a kapcsolat, melynek segítségével önmagát próbálja meg definiálni. Ehhez képest Kim, jó dolgában nem tud mit kezdeni magával. Önbizalomhiánya következtében bálványozza a dögös ribanc barátnőjét.
Ennyit a sorozat mélységeiről. Egyébként meg a kiscsaj aranyos, a maga bridgetjones-os bénázásaival. Ezzel együtt kicsit unalmas lenne a történet, viszont Kim-nek van családja. Alaposan elcseszett figurák mindahányan. Mellettük a leányzó komoly, összeszedett személyiségnek tűnik. Az apja egy igazi papucs. Megcsinál minden házimunkát, összetartja a családot, figyel mindenkire. Akár tiszteletre méltó is lehetne, ha közben nem lenne olyan nyilvánvalóan szánalmas. Az anya egy p...csa. Legfontosabb teendői, hogy megtöltse a hamutálat és kiürítse a pezsgősüveget. A kisöcsinek az a tévképzete, hogy őt az UFO-k pottyantották erre a világra. A szomszédban két meleg férfi közösen nevel egy fiúgyermeket. Az meg egy szőrmók ölebet. Szintén elég szánalmas.
És tulajdonképpen Kim is szánalmas. Az elektromos fogkeféjével masztizik. Szeretne megszabadulni a szüzességétől, mint valami kínos fogyatékosságtól. A barátnője, Sugar is szánalmas. Dugás ügyben nem tud mit mesélni, mert mikor a pasijaival k...rni szokott, olyan részeg, hogy utólag nem emlékszik semmire. Olyan nyomorult mindenki ebben a sorozatban, hogy az akár társadalomkritika is lehetne. De nem az. Viccesnek szánják. Ami mégis valami értéket lop bele, az Kimnek a visszaesésekkel tarkított fejlődése. Folyton sz...rba kerül, pofára esik, de kimászik, felkel és megy tovább. Talán ez az egyetlen pozitív minta. Bár, mint Woody Allen mondta: "Mindenki jó valamire, ha másra nem, hát elrettentő példának."

6 megjegyzés:

Névtelen írta...

cukros futás - ez lesz a magyar címe, ha elmebeteg szinkronisták (?!?) kezébe kerül :):):)
nem kérem a piros pontot, tovább dobom annak aki még fordít :)

hány órányi filmet nézel meg egy héten?
Gab

AncsaT írta...

Hát, igen. Ennyire bénára én sem gondoltam. Rímel a csúfos bukás, vagy a cakkos f...sás, kifejezésekre. Öröm lesz a lehúzós kritikusoknak. Azt gondoltam, hogy a cukorbetegséggel nem operálnak, mert az politikailag nem korrekt, de mondjuk cukorfüggéssel lehetett volna játszani. A fordítást meg ne emlegesd. Még mindig nem találok feliratot az utolsó két epizódhoz. Neeeeeeem akarom...

Igen, komoly függőségi problémám van. Átlag napi egy-másfél óra filmezéssel kábítom magam. 4-5 sorozat, és hetente kettő mozifilm is. Most a hosszú hétvégén nagyon elszálltam. Megnéztem ebből a cukorságból a teljes első évadot.

Névtelen írta...

A sugar rush, amikor a gyerek elfogyaszt egy kis csokit, aztán a fejeden táncol, őrjöng, este 11-kor még az ágyon ugrál és sikoltozik.
:)

xp írta...

a crush meg szimplan belezugast jelent.. :] egyebkent en nagyon birtam a sugarrusht, mert csontszarkasztikus az egesz, jo a filmzeneje (mar a focim is blondie) es eleg fiatal voltam ahhoz, hogy aterezzem - de sajnos nem erte meg a harmadik (?) evadot.
(bezzeg az l word..)

Tyúk írta...

:)Bezzeg az L word, de azért most már lehetne csinálni egy hasonló jó sorit...

(Imádom a crush szót, teljesen kifejező.) :)

AncsaT írta...

Köszönöm a szómagyarázatokat. Az angolom meglehetőst hiányos, akárcsak a SZTAKI szótár. :)

Megjegyzés küldése